Previous Page  44-45 / 49 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 44-45 / 49 Next Page
Page Background

43

2016 박근혜 대통령 프랑스 국빈 방문기

La France et la Corée continueront à renforcer leur coopération économique afin de garantir une croissance

partagée et durable, en s’appuyant sur les expériences de partenariats étroits existant déjà, notamment, dans les

domaines de l’aéronautique, du nucléaire, des transports et de la défense. Les deux pays s’emploieront à développer

leurs échanges commerciaux et les investissements croisés dans le cadre de l’Accord de libre-échange UE-Corée,

en supprimant notamment les barrières non-tarifaires et en privilégiant la reconnaissance des normes techniques

internationales.

Notant la complémentarité de leurs politiques gouvernementales, dont la « Nouvelle France Industrielle » et les

« Initiatives industrielles » et la « politique de promotion de la prospérité culturelle » de la Corée, la France et la

Corée souhaitent encourager leurs coopérations en faveur du développement de l’économie créative, en s’appuyant

sur les sciences et les technologies de pointe, ainsi que sur la richesse de leurs patrimoines culturels respectifs.

Les deux pays entendent déployer conjointement tous leurs efforts pour promouvoir la créativité et l’innovation

dans des secteurs tels que les industries émergentes, les start-ups, la recherche en sciences et technologies, les

technologies de l’information et de la communication, les industries culturelles et créatives.

A travers l’élargissement des échanges dans les domaines de la culture, du sport et des médias, les deux pays

s’engagent à promouvoir la diversité culturelle et la compréhension mutuelle, et à accroître leurs coopérations,

afin que leurs échanges puissent devenir un moteur de croissance durable pour l’avenir. Ils entendent également

développer leur coopération en matière d’administration numérique et d’innovation dans l’administration au

service de leurs citoyens et de leurs entreprises.

La France et la Corée s’emploient à multiplier les partenariats entre leurs établissements scolaires et universitaires

et à renforcer la mobilité de leurs élèves et de leurs étudiants et à renforcer l’enseignement de leurs langues

respectives, afin de promouvoir l’amitié et la compréhension réciproque des futures générations. Plus largement,

les deux pays s’engagent à multiplier les réseaux de coopération entre les milieux académiques et la société civile et

à favoriser la coopération entre les collectivités locales.

Afin de transmettre aux jeunes générations la mémoire de la solidarité entre la France et la Corée pendant la guerre

de Corée, qui les unit durablement, la France et la Corée entendent renforcer la coopération entre leurs musées et

leurs administrations compétentes.

42

DECLARATION CONJOINTE

CELEBRANTLE 130 EME ANNIVERSAIRE DES

RELATIONS DIPLOMATIQUES

ENTRE LA REPUBLIQUE FRANCAISE ET LA

REPUBLIQUE DE COREE

Les chefs d’Etat de la France et de la Corée adoptent la présente Déclaration conjointe en vue de célébrer les 130

ans des relations de confiance et d’amitié que les deux pays ont construites depuis l’établissement des relations

diplomatiques en 1886et de développer des relations bilatérales tournées vers l’avenir.

La France et la Corée sont des pays partenaires qui partagent l’expérience d’avoir eu à lutter pour préserver la liberté

et la démocratie contre la guerre et l’oppression et de s’être relevés des décombres de la guerre. La Corée reconnaît

le noble sacrifice des soldats français pendant la guerre de Coréeet la France salue les remarquables progrès en

matière d’industrialisation et de démocratisation accomplis par la Corée en l’espace d'un demi-siècle.

La France et la Corée, en tant que partenaires globaux pour le 21ème siècle et partenaires privilégiés pour la

création tant économique que culturelle, entendent renforcer leur coopération aux niveaux bilatéral, régional et

global pour promouvoir la paix et la prospérité pour le bénéfice de leurs deux peuples et du reste de la communauté

internationale.

Les deux pays réaffirment leur ferme volonté de développer leur partenariat global dans le cadre du Plan d’Action

adopté en novembre 2015. Ils continueront à intensifier leur dialogue stratégique dans tous les domaines et

poursuivront les rencontres au niveau des chefs d’Etat et de gouvernement, ainsi que les consultations de haut

niveau. L’Année France-Corée 2015-2016, dans le cadre de laquelle se déroulent des événements de grande

ampleur, constitueune remarquable opportunité pour développer le partenariat global entre les deux pays et

faciliter la compréhensionmutuelle et les échanges entre leurs deux peuples.

·

프랑스 수교 130주년 기념 공동선언

( 프랑스어 )